Take part

Veteran translator, front-end engineer, or simply a viewer who cares about subtitling — there’s a way to make a real contribution.

01

Translators

Subtitle film and TV for a Chinese-language audience, with attention to literary quality and readability.

— You’ll need:

  • Strong source-language comprehension
  • Fluent Chinese writing
  • A real love of cinema
  • Basic subtitle-format knowledge (learnable)
Reach us on Telegram →

02

Developers

Build tools and libraries for the subtitle ecosystem. Many surfaces, many sizes of contribution.

— Areas we need:

  • Front-end tools (JavaScript/TypeScript)
  • Format parsers
  • Automation scripts and CLIs
  • Browser extensions
Browse our GitHub →

03

Documentation

Translation notes, technical standards, learning resources. Make community knowledge easier to find.

— Ways to help:

  • Translation methodology notes
  • Tool tutorials
  • Technical standards drafting
  • Editing and improving existing docs
Email us →

— Support us

Support us

We run on volunteers. Support keeps the servers up, the domain renewed, and the events running.

— For now we accept these forms of support:

  1. 01

    Contribute code

  2. 02

    Write docs

  3. 03

    Spread the word

  4. 04

    Send feedback